這位男子在賣場購物時忽然肚子在滾,趕快衝到廁所,進去前他先好心提醒大家趕快離開,結果卻引發驚動警察到場的爆笑誤會,讓報這則新聞的主播笑到想直接進廣告
更多精彩翻譯影片:
雙胞胎兄弟在魔術方塊世界大賽對決,以0.001秒分出勝負
主人想關窗但貓皇想開窗,最後貓皇出大絕完勝
NBA教練怒飆裁判,為敵隊效力的兒子叫裁判把老爸趕出場
校車司機把小孩趕下車引發眾怒,最後劇情超展開
男子偷吃朋友的冰淇淋,過程都被電視台直播出去
Credit: https://reurl.cc/e59oGQ
註解:
註1:
0:19處
"I'm fixing to blow it up."
"fixing to (do something)"是英文常用語,指「準備(做某件事)」,"blow up"指「爆炸」、「炸毀」,所以男子的這句警告直譯就是「我準備要炸掉這間廁所了。」但他只是開玩笑,因為他覺得接下來這坨輸出的火力將會十分兇猛,猛到能炸開馬桶,所以好心提醒大家趕快撤離。
同場加映:
電競主播播報時發現俏臀妹經過,忙著看妹看到忘了播報 (看這位俏臀妹的IG與Twitch頻道請按此連結)
美國實況主和超兇日本謎片女星開直播,兩人互動超害羞 (看這位女星的介紹與當時的完整實況影片請按此連結)
屋主在門口擺放點心請送貨員吃,送貨員的反應可愛又暖心 (看事件後續與這位屋主準備的點心請按此連結)
- Home
- 綜合
- Lowy Chang 翻譯作品
- 主播報導男子在公廁烙賽時驚動警察到場處理,笑到無法播報