- Home
- 黑人二人組
- Lowy Chang 翻譯作品
- 不懂裝懂的最高境界!黑人二人組 - 嘴砲情聖 (中文字幕)
不懂裝懂的最高境界!黑人二人組 - 嘴砲情聖 (中文字幕)
男生約會時
常為了要讓女生留下深刻印象
無所不用其極
例如說話時在字間參雜一些英文單字
或是聊到某些議題時
為了顯示自己不是草包而不懂裝懂
但如果約會對象是個深藏不露的高手
那就真的GG了
黑人二人組的這部短劇
告誡大家不要假會
做自己才是最安全的策略!
剛剛跟B.C.聊天時
發現粉絲團的讚數竟然快要達到15萬了
這是我們兩年多前剛開始翻譯影片時
想都沒想過的
真的很感謝各位一路以來的支持
我們會繼續發掘更多有趣的影片分享給大家!
註解:
註1:
0:10處
"I did not realize that you were so cultured."
"cultured"為形容詞
指"有文化的"、"有教養的"
註2:
0:23處
"Bonjour."
法文
"你好"的意思
有些人會誤解它只有"早安"的意思
其實在早上以外的時間
也可以用"bonjour"問好
註3:
0:42處
"Merci beaucoup."
法文
指"非常感謝"
註4:
0:43處
"Très bien."
法文
"很好"的意思
註5:
0:44處
"Well, our first special tonight is our poisson du jour."
"poisson du jour"是法文
意思是"fish of the day"
也就是"當日鮮魚"
註6:
0:48處
"It's a loup de mer..."
"loup de mer"是法文
指"鱸魚"
註7:
1:08處
"with just a dash of..."
"dash"為名詞
指"少許的摻合物"
註8:
1:36處
"I'm a little bit overwhelmed."
"overwhelm"為動詞
指"使不知所措"、"使驚訝"
註9:
1:55處
"I'm gonna defer to him on this one."
"defer to"為英文常用語
指"聽從"
同場加映:
脫口秀 - 男女糾察隊 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
黑人二人組 - 愛情需要翻譯 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
再"胸"也沒用! 胸大無用 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
艾迪墨菲脫口秀 - 天下男人一般渣 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
Related Posts
黑人二人組登上大螢幕!爆笑喜劇《搶救基努大作戰》首波官方預告 (中文字幕)黑人二人組在播出5季後畫下句點,讓全球粉絲大感可惜,不過這兩人的旅程只是從小螢幕轉換到大螢幕。他們 ...
黑人二人組上脫口秀大聊「假解散」後的生活和即將上映的新片 (中文字幕)由喜劇團體「黑人二人組」所主演的新片《搶救基努大作戰》(Keanu) 將在月底於美國上映,而日前再 ...
叔叔有練過!黑人二人組 - 勇者鬥惡犬 (中文字幕)現在的記者不像以前只要採訪寫稿就好遊行的時候要去翻倒垃圾桶製造暴動假象颱風天還要半蹲在水中製造水鄉 ...
老公被老婆嘮叨到懷疑人生,為了躲老婆只好使出絕招昨天分享被警察逮捕後爽翻天的男子,而這位男子為了躲老婆也無所不用其極更多精彩翻譯影片:男子被警察逮 ...
十萬火急的愛情故事!黑人二人組 - 即刻救緣 (中文字幕)一個突如其來的意外一場分秒必爭的救援一段命中註定的邂逅黑人二人組最新力作《即刻救緣》10/15&n ...
主人想關窗但貓皇想開窗,最後貓皇出大絕完勝貓皇:「你人類想跟我鬥還太嫩了」更多精彩翻譯影片:男子請動畫師把睡美人改畫成女友,驚喜神求婚讓網友 ...
Load comments