喜劇藝人餵台詞給正在拍片的謎片演員 (中文字幕)

美國一個喜劇節目請來知名喜劇藝人Moshe Kasher,要他幫正在拍「醫生病人」片的謎片演員們餵台詞,各種超有事的無厘頭對白讓人忍不住一直出戲😂😂


更多精彩翻譯影片
女子坦承偷吃男友的麻吉,結果男友自爆內幕讓她當場傻眼
魔術師嘴裡吐出活青蛙,嚇翻柯瑞、Drake和Dave Chappelle
【打臉片】為何抽大麻其實沒什麼大不了
男子操縱無人機,拍到結婚18年的妻子與小王偷吃



【同場加映】WTF謎片系列:

史上最有才的謎片編劇 - 性感護士幫久病厭世的患者「極樂升天」 (觀賞完整版謎片可按此連結)


史上最有事的謎片開場 -「婊子這不是海邊,這是浴缸」 (觀賞完整版謎片可按此連結)


史上最莫名其妙的謎片開場 -「偷檸檬的婊子」 (觀賞完整版謎片可按此連結)


註解

註1
0:23
"Dr. Dong"
"dong"在英文俚語裡指的是男生的「老二

註2
01:09
影片中的謎片演員是來自加拿大的Nikki Benz
更多資訊請前往她的介紹頁面

註3
01:18
索爾斯伯利牛排 (Salisbury Steak)
是由早期倡導「低碳水化合物飲食減肥法」的美國醫生
詹姆士索爾斯伯利 (James Salisbury) 所發明
由牛肉糜 (有時候則是豬肉或是兩者混合使用)製成
外觀與牛排或者是牛肋骨漢堡肉 (Tteokgalbi) 極為類似
通常會以油煎或者是燒烤的方式進行料理
並且還會搭配有牛排醬或者是肉汁作為醬料


註4
01:57
這裡的梗是來自迪士尼動畫《阿拉丁》(Aladdin) 裡的主題曲
Peabo BrysonRegina Belle 合唱的
"全新世界" (A Whole New World):


註5
02:03
"And I'm not Jafar from blowing my load."
賈方 (Jafar) 是動畫《阿拉丁》裡的反派
這裡是在玩"Jafar" (賈方) 跟"not far from" (快要‧‧‧) 的雙關梗
至於"to blow one's load"意思就是「去了」(你懂的)

註6
02:16
"But on the off chance that I get pregnant..."
"on the off chance"是「機會不大」、「機會渺茫」的意思

註7
02:44
關於「合意」(Consent) 的概念
可以參考Zass17翻譯的這部用泡茶來解釋「合意性行為」的影片

Related Posts

Load comments