美劇《菜鳥新移民》(Fresh Off the Boat)的主角本尊Eddie Huang (黃頤銘) 接受時代雜誌採訪,身為台裔美國人的他大談亞裔在美國的種族歧視問題,還有來自白人優勢文化的怪異現象
更多精彩翻譯影片:
醫師承認自己有毒癮,顛覆大眾對毒品的定義與反毒的認知
兒童餐遜掉了!漢堡王推出18禁「大人餐」附贈情趣玩具
愛黛兒勇奪葛萊美獎年度最佳專輯,致詞時哽咽表示得獎的應該是碧昂絲
輸贏姐分享爆紅後的心得,嗆主持人「在我上節目前你根本不是個咖」
男子用火災和期望值,解釋為何我們一出生就已贏得人生的樂透
註解:
註1:
0:15處
"... you think you're black."
艾迪很喜愛嘻哈文化,講話的方式與用語也帶有街頭味,因此常有人笑他自以為黑人。有些人會用"chigga"來形容這種人,也就是「喜愛黑人文化的亞洲人」。
註2:
0:36處
"When brothers in Harlem like Kung fu..."
這裡的"brother"指「黑人男性」。
註3:
1:25處
"It's really weird when dominant culture comes to tell you..."
"dominant culture"指「優勢文化」、「支配文化」、「宰制文化」。美國的優勢文化是白人文化。
註4:
1:39處
"Because we have no home."
這裡艾迪提到的是很多一代、二代移民會有的心境──儘管在新的國家住了很久,還是有種自己不屬於這個國家的感覺,但回到祖國,因為長年居住海外,難免覺得跟祖國的人事物有種疏離感,才會產生這種「在哪都沒歸屬感」的感覺。
同場加映:
《菜鳥新移民》的本尊艾迪上脫口秀,主持人生平首次吃台式刈包 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
《菜鳥新移民》的朴藍道堅稱自己完全不像郝龍斌,被老周吐槽 (觀賞影片及完整註解請按此連結)
《星際爭霸戰》要角John Cho談亞裔演員在電影選角時遭忽視的現象(觀賞影片及完整註解請按此連結)
- Home
- 綜合
- Lowy Chang 翻譯作品
- 《菜鳥新移民》的艾迪本尊談亞裔受到的歧視,以及白人優勢文化 (中文字幕)
Related Posts
Load comments